Tengo sentíu daque veces el quejíu de que al escribir en hablas tradicionales se jaz de un mou que naidi escuchó nunca en dengún pueblu de Cantabria. Priguntan y priguntan ondí puei alcontrase el lugar y los paisanos que asina parlan: un santu grial para visitar un dumingu dimpués de unos blancos y una buena cumía. Angunos con ingenuo enterés, otros para burlase, todos quierin dir a esi prau míticu.
Malas noticias: no desiste. Que naidi crea que en angún valle los viejos paliquean en la bolera como se escribe por aquí. No, no. Esu sedría como buscar a quin hable como los personajes de las novelas.
Perdona, creo que te debo una disculpa es perfectu castellanu y sal todos los días en películas y series de televisión.
¿Quín lo oyó juera la caja tonta?
Malas noticias: no desiste. Que naidi crea que en angún valle los viejos paliquean en la bolera como se escribe por aquí. No, no. Esu sedría como buscar a quin hable como los personajes de las novelas.
Perdona, creo que te debo una disculpa es perfectu castellanu y sal todos los días en películas y series de televisión.
¿Quín lo oyó juera la caja tonta?
No hay comentarios:
Publicar un comentario